Anton Chekhov’s Uncle Vanya: A “Contemporary” Text in Collaborative Translation, Dramaturgy, and Performance.

Anton Chekhov’s Uncle Vanya: A “Contemporary” Text in Collaborative Translation, Dramaturgy, and Performance.

Project Abstract

I will team up with the Portland Experimental Theatre Company, of which my colleague Professor Lingafelter is a founding member, and with a student collaborator to develop and workshop a new translation of Anton Chekhov’s play Uncle Vanya. I will collaborate with the company and the participating student to create a new, contemporary translation and eventual production of the play. The project will approach the basic questions of how to “excavate Chekhov’s text from under more than a century of romanticized English translations and interpretations to a text that feels utterly contemporary,” and how to “explore, teach, and perform Chekhov in a more active way, in a synergic manner”. In that it strives to marry the work of a translator with the work of the actors, and it subjects the hypothetical assumption that the text ought to be direct and simple to the practical test of performance.

Above Photo Credit: Owen Carey, 2017

Sample text of translation - Stepan Simek

More about this project

This is a unique website which will require a more modern browser to work! Please upgrade today!